September 2022

1

2

3

[Especie de buñuelos para celebrar la luna llena]

En Japón, cada septiembre se celebra la luna llena de mediados de otoño, de la que se dice que es la más bella de todo el año. Para celebrar este acontecimiento, que también se denomina "la hermosa luna llena del boniato", preparé buñuelos con boniatos para que parecieran a la luna redonda.

Últimamente, me gusta rallar varios ingredientes con mi rallador Oni y, para mi sorpresa, también se puede utilizar para hacer buñuelos. Basta con rallar el boniato pelado y escurrido, mezclarlo con los demás ingredientes, enrollarlo y freírlo. La fritura lenta en aceite evita trabajar el boniato después de hervirlo y aplastarlo a mano. Como estos buñuelos no son muy dulces, recomendamos espolvorearlos con azúcar moreno o canela para aromatizarlos después de freírlos, si lo deseas. Puedes hacer lo mismo con los buñuelos de zanahoria.

¿Qué te parecen los buñuelos mientras viendo la luna este mes, aunque no sea llena?

Ingredientes:
120 g de boniato
aceite para freír

(A)
100 g de harina de arroz (o harina de pan)
1 cucharadita de azúcar moreno o azúcar
4 g de levadura en polvo
4 cucharadas de leche de soja

Preparación:
1. Pele los boniatos, córtelos por la mitad y póngalos en remojo para eliminar su amargor.
2. Seca las patatas y rállalas con un rallador Oni.
3. Mezclar todos los ingredientes de (A) en el 2. y dividir en 8 porciones iguales y hacer una bola.
4. Freír en aceite hasta que se doren.
5. Espolvorear con canela o azúcar moreno.

Rallador Oni de la casa Kagoshima Takeseihin
https://www.shokunin.com/es/kagoshima/onioroshi.html
Pequeño plato de la casa Ichiyougama
https://www.shokunin.com/es/ichiyou/plate.html
Sartén en cobre de la casa Nakamura Douki 
https://www.shokunin.com/es/nakamuradouki/tamagoyaki.html

Receta 
https://cookpad.com/recipe/1900195

1

2

3

4

[Calendario japonés de Teshigoto Forum ha sido anadido]

Este calendario es un gran éxito cada año. Fue diseñado por el Sr. Kôichi Odanaka, que tiñó escenas tradicionales japonesas y las imprimió.

Sus rasgos sencillos pero encantadores son una buena representación de la personalidad y la sensibilidad del Sr. Odanaka, que también trabajó bajo la dirección del tintorero Serizawa Keisuke, un tesoro nacional vivo de Japón que falleció en 1984.

Como el número de ejemplares es limitado, te aconsejamos que hagas tu pedido lo más rápido que posible.

Calendario japonés de Teshigoto Forum
https://www.shokunin.com/es/teshigoto/calendar.html

1

2

3

4

[Lino y cáñamo]

El lino es una planta anual de la familia de las lináceas. La fibra de la corteza leñosa de la planta se denomina lino, y el hilo o tejido que se fabrica con ella se llama lino también. Se dice que el lino es la fibra más antigua conocida por la humanidad, ya que creció en el río Tigris-Eufrates, la cuna de la civilización mundial, en el año 8000 a.C. En el antiguo Egipto, el lino se llamaba "luz de luna tejida" y se utilizaba en los rituales. La tela utilizada para envolver las momias egipcias también era de lino. Desde el Cáucaso hasta Oriente Medio, pasando por China, India y Japón, el lino entró en Europa durante el periodo Meiji (1868-1912) y se utilizó para las prendas de vestir de estilo occidental y se generalizó.

El cáñamo es una hierba anual de la familia de las moras. Se cree que se originó en Asia Central y sus principales zonas de producción actualmente son China, Rusia y Rumanía. Se descubrió en túmulos de conchas de la primera época de Jomon y, al igual que el ramio, se cree que es la planta naturalizada más antigua, ya que llegó desde China antes de la difusión del algodón. El cáñamo se llamaba originalmente "oonusa" y se refiere a una herramienta utilizada en los rituales sintoístas para la purificación. La palabra "nusa" se refería originalmente a una tela, y "oo" era un término que significaba "espléndido". La tela, que era preciosa en la antigüedad, era una ofrenda a los dioses y también se llamaba "oonusa". Es el bastón que empuña el sacerdote sintoísta en los santuarios durante las ceremonias de purificación. Está hecho de papel llamado shide, una cuerda de fibra de cáñamo llamada asao y un palo de madera como el sakaki. El amuleto sagrado del santuario de Ise Jingu se llama "Jingu-taima", y esta "oonusa" es el origen de su nombre. Se distribuye en los santuarios de todo Japón y es el talismán de Amaterasu Omikami, la Ujigami del santuario de Ise Jingu, que protege a todo Japón.

Okai Mafu Shoten se fundó en 1863 como tejedor de Nara Sarashi. El Nara Sarashi es un tejido de lujo fabricado con hilos apilados e hilados a mano en un telar tradicional y blanqueado varias veces para conseguir un color blanco puro. Por su belleza blanca y pura, fue uno de los principales productos de la región de Nara durante el periodo Edo (1603-1867), y fue utilizado como artículo de lujo por el shogunato Tokugawa para las familias samuráis y la gente del pueblo. Le invitamos a ver, sostener y utilizar estas preciosas y bellas artesanías tradicionales que han llegado hasta nuestros días.

Pañuelo en lino tejido por mano de la casa Okai Mafu Shoten
https://www.shokunin.com/es/okai/handkerchief.html
Tenugui de la casa Okai Mafu Shoten
https://www.shokunin.com/es/okai/tenugui.html
Paño de cocina en lino de la casa Okai Mafu Shoten
https://www.shokunin.com/es/okai/fukin.html

Referencias 
https://ja.wikipedia.org/wiki/麻織物
http://www.jtco.or.jp/japanese-crafts/?act=detail&id=382&p=2&c=16
https://www.boken.or.jp/knowledge/fiber_information/natural_fiber/1895/
https://asabo.jp
https://ja.wikipedia.org/wiki/大麻_(神道)
https://ja.wikipedia.org/wiki/神宮大麻