April 2026

1

2

3

4

[Restaurantes locales y su arroz con acompañamientos]

En los muchos países que he visitado, me he encontrado con diversas formas de «arroz con acompañamientos» (bukkake-meshi), cada una única de su tierra. A veces se trata de una simple salsa de curry vertida sobre el arroz; otras veces, un plato abundante lleno de trozos de carne y verduras, similar al happosai, se coloca encima. También hay estilos en los que eliges tus acompañamientos favoritos de un mostrador largo para que los dispongan poco a poco en tu plato.

Los más memorables entre ellos fueron los platos que comí en Vanuatu y las Islas Salomón en el Pacífico Sur. Cuando eliges tus favoritos de una larga hilera de platos, te sirven una porción generosa de cada uno directamente sobre el arroz. La cocina china es parte de la vida cotidiana allí, y los sabores resultaban algo nostálgicos: una delicia que se adapta perfectamente al paladar japonés. Todavía recuerdo vívidamente aquel sabor, disfrutado de un tirón con una cuchara.

En una esquina de Taiwán, donde llegué tarde por la noche, encontré un menú similar. Un plato de arroz coronado con pequeñas porciones de coloridos acompañamientos: cerdo guisado dulce y salado, tofu jugoso impregnado de sabor y pollo salteado con judías verdes. En mi opinión, el secreto para disfrutar de este estilo de arroz es elegir al menos un plato con mucha salsa. A medida que el sabroso líquido se filtra en el arroz, crea una sensación de unidad y una irresistible sensación de satisfacción. Lo recomiendo mucho para quienes quieran probar un poco de todo lo delicioso.

Con el deseo de recrear en casa esa atmósfera de restaurante local, preparé un «Estofado de caballa y patatas al tomate con especias cajún» utilizando los ingredientes que tenía en la nevera. El aroma exótico de las especias cajún combinado con la fresca acidez de los tomates: con solo un bocado, me sentí como si estuviera en una casa de comidas extranjera, aun estando sentado en mi casa de Kioto.

Los muchos estilos de arroz con acompañamientos que he probado en varios países parecen condensar la vida cotidiana de la gente local. Si alguna vez emprendes un viaje, te animo a buscar la versión local de este plato. En ese plato sin pretensiones, seguro que encontrarás nuevos descubrimientos y una delicia que permanecerá en tu corazón.

Estofado de caballa y patatas al tomate con especias cajún

Ingredientes (Para 2 personas):
1 lata de caballa (al natural, incluyendo el líquido)
1 patata
1 cebolla pequeña
2 tomates medianos (picados en dados)
Cilantro, al gusto
1,5 cucharadas de especias cajún
Una pincica de otras especias (como comino o garam masala, si se desea)
1 diente de ajo y 1 trozo de jengibre (picados)
Una pizca de sal
Aceite de oliva, según sea necesario

Preparación:
1. Calienta el aceite de oliva, el ajo picado y el jengibre en una sartén. Añade la cebolla laminada y la patata, cortadas en trozos pequeños. Saltea a fuego medio durante unos minutos hasta que la superficie de la cebolla y la patata se vuelva ligeramente translúcida.
2. Añade las especias cajún y saltea a fuego lento hasta que suelten su aroma. Si vas a usar otras especias, añádelas en este paso.
3. Añade los tomates y saltea hasta que suelten su jugo. Añade la caballa junto con su líquido y cocina a fuego lento de 5 a 10 minutos hasta que las patatas estén tiernas y los sabores se hayan mezclado. Añade una pequeña cantidad de agua si la mezcla parece demasiado seca. Ajusta el punto de sal.
4. Sirve el arroz en un plato y vierte el estofado por encima. Termina con abundante cilantro picado si lo deseas.

Deep Plate de Ichiyougama
https://www.shokunin.com/es/ichiyou/deep.html
Fish Pan de Rikucho Ogasawara
https://www.shokunin.com/es/rikucho/fishpan.html
Ladle Spoon de Okubo House Mokkosha
https://www.shokunin.com/es/okubo/otama.html
Straw Pot Stand L de Honma Kazuo Shoten
https://www.shokunin.com/es/honma/nabeshiki.html

1

2

3

4

[Sobre Naoto Fukasawa]

La filosofía de diseño de Naoto Fukasawa, uno de los diseñadores de productos líderes de Japón activos en la escena mundial, se centra en el concepto de «Without Thought» (sin pensamiento). Este enfoque se enfoca en las acciones y hábitos que las personas realizan de forma natural sin pensar, extrayendo belleza y conveniencia de ellos. Se trata de crear cosas que se integren de tal manera que su presencia se dé por sentada. Los diseños que se mezclan con el fondo de la vida diaria brindan una sensación de comodidad sin que el usuario sea consciente de ellos. Los artículos que no se afirman no se dejan llevar por las tendencias y no envejecen, incluso cuando las eras cambian.

Esta filosofía comparte puntos comunes con el movimiento Mingei (artesanía popular) defendido por Soetsu Yanagi. La «belleza de la utilidad» (yo-no-bi) de la que hablaba Yanagi es la idea de que la verdadera belleza reside en las vasijas y herramientas fabricadas por artesanos anónimos para el uso diario. Estas formas no nacen de la expresión individual o la autoafirmación, sino de seguir la naturaleza y la tradición. Siento que los diseños de Fukasawa están profundamente conectados con esta misma idea.

Su postura no es crear algo «especial», sino más bien que «la forma está en el otro lado». Aquí, «el otro lado» se refiere a las personas y al entorno (espacio). Es la idea de que un diseño no existe como un objeto independiente, sino que nace dentro de la relación entre las personas y las cosas. En lugar de imponer la individualidad de un diseñador, él recoge las formas «ordinarias» que yacen en lo más profundo de la memoria de las personas. Por ejemplo, el reproductor de CD de pared de MUJI, que se encuentra en la colección del MoMA (The Museum of Modern Art, Nueva York), se inspiró en la acción cotidiana de tirar del cordón de un ventilador. Al dar forma a ese comportamiento natural, creó una comodidad que existe fuera de la conciencia.

A lo que Fukasawa se refiere como el «arquetipo» del diseño es a la forma ordinaria que todo el mundo conoce. Es una estética paradójica: cuanto más se despoja la autoexpresión del creador, más emergen la belleza y la función universales. En otras palabras, creo que Fukasawa está reinterpretando lo que el movimiento Mingei practicaba en el mundo de la artesanía como diseño industrial moderno. Desde esta perspectiva, me siento nuevamente fascinado por las «nuevas formas ordinarias» que nacerán en los tiempos venideros.

La serie «SIWA» que ofrece Shokunin.com es una colaboración entre Fukasawa y Onao, un fabricante de papel washi en Ichikawadaimon, prefectura de Yamanashi. Fukasawa descubrió que arrugar el «Naoron» —un papel shoji resistente a los desgarros— crea una textura única, ampliando las posibilidades del papel como artículo de uso diario. Es verdaderamente un diseño que se disuelve en la vida cotidiana.

Book Cover de SIWA
https://www.shokunin.com/es/siwa/bookcover.html
Box de SIWA
https://www.shokunin.com/es/siwa/box.html

Referencias
https://naotofukasawa.com/about/
https://designcommittee.jp/member/fukasawa_naoto.html
https://www.axismag.jp/posts/2021/03/349572.html
https://www.hermanmiller.com/en_lac/stories/why-magazine/asari-chair-by-herman-miller-naoto-fukasawa/
https://www.2121designsight.jp/documents/column/cat598/

1

3

4

[Lugares de observación de cerezos descubiertos en Yoichi]

Cuando viajé hacia Yoichi el año pasado para ver los cerezos en flor, me di cuenta de que el pueblo está salpicado de lugares maravillosos que nunca antes había notado. Si bien pueden carecer de la ostentación de los principales destinos turísticos, muchos de estos árboles están profundamente conectados con la historia local y la vida cotidiana, creando paisajes verdaderamente memorables.

Tres lugares me dejaron una impresión especialmente fuerte: la antigua pesquería Fukuhara de Yoichi, las hileras de cerezos a lo largo del río Yoichi detrás de la destilería Nikka Whisky y el parque Maruyama.

La antigua pesquería Fukuhara de Yoichi fue declarada Sitio Histórico Nacional en 1982. Aunque no tiene una gran cantidad de árboles, es un lugar precioso donde se puede disfrutar simultáneamente de la arquitectura pesquera histórica y de los cerezos en flor. Cuando lo visité, casi no había otros turistas y el tiempo parecía transcurrir de forma tranquila y calmada. El contraste entre la presencia digna de los edificios antiguos y las flores que brotaban con suavidad era hermoso, haciéndome sentir como si el tiempo se hubiera detenido. En una mañana despejada, la luz entra suavemente, haciendo que las sombras de los edificios y las flores resalten con claridad: un lugar perfecto para quienes desean contemplar las flores a su antojo.

Por el contrario, las hileras de cerezos a lo largo del río Yoichi, que fluye detrás de la destilería Nikka Whisky, ofrecen un espectáculo abrumador con flores que bordean ambas orillas a lo largo del paseo. Es un lugar donde se puede disfrutar del hanami de forma relajada mientras se pasea por el largo sendero. Aquí, los cerezos en flor se mezclan naturalmente con la vida cotidiana; los lugareños pasean a sus perros o descansan en los bancos. Entre ellos, vi a turistas extranjeros de toda Asia capturando fotos del río y las flores, lo que me hizo darme cuenta de que el paisaje primaveral de Yoichi es amado más allá de las fronteras. Cuando sopla el viento, los pétalos danzan sobre la superficie del agua, permitiendo sentir profundamente la naturaleza efímera de la corta primavera de Hokkaido.

El parque Maruyama es un parque abierto situado en una colina con vistas al pueblo y al mar. Varios cerezos están plantados dentro del recinto y, cuando alcanzan la plena floración, todo el parque se envuelve en un suave tono primaveral. Si bien requiere subir un poco la pendiente, la vista de Yoichi a través de los cerezos es excepcional. Me llamó la atención ver a familias extendiendo mantas de picnic y a personas tomando fotografías, cada una pasando el tiempo a su manera. Aquí también vi a turistas internacionales disfrutando de las flores y de la vista en un ambiente tranquilo, lo que hacía que el paisaje se sintiera aún más rico.

Los cerezos en flor de Yoichi no gritan para llamar la atención; en cambio, florecen como si se acurrucaran suavemente junto a la historia de la tierra y la vida de su gente. Este año se espera que la floración sea más temprana de lo habitual. Incluso en medio de días ajetreados, si anhela un toque de primavera, tal vez pueda recordar los paisajes de Yoichi, donde puede contemplar tranquilamente los cerezos.

Antigua pesquería Fukuhara de Yoichi
https://www.town.yoichi.hokkaido.jp/machi/syoukai/fukuharagyoba.html
Cerezos del río Yoichi
https://yoichi-kankoukyoukai.com/kankouspot/余市川桜並木/
Parque Maruyama
https://www.town.yoichi.hokkaido.jp/kurashi/kurashinojouhou/douro/maruyama.html
Sala de exposición de Otaru
https://www.shokunin.com/es/showroom/otaru.html